vendredi 23 mai 2014

Le tuto sarouel de ma fille - My daughter's pattern for doll harem pants

Ça y est, mes filles ont reçu leurs poupées. Et voici la Cécile de ma fille ainée, 10 ans, entièrement relookée par ses soins.
My daughters have now received their own dolls... and here's how my older daughter (she's nearly 10) dressed her doll. All those clothes are her own designs !
Mercredi après-midi, elle m'a demandé si on pouvait faire de la couture pour les poupées. Ok.
Elle s'est mise par terre, a dessiné ses patrons, choisi et découpé son tissu.. (je fais uniquement les coutures)
Last wenesday, she asked if we could sew some clothes for the dolls. She sat on the floor and started drafting her patterns, chose her fabrics and cut the pieces... (I only do the sewing)


 Et voilà, un superbe nouveau sarouel pour sa poupées Chéries, avec serre-tête assorti et petit sac bicolore !! J'avoue qu'elle ma bluffé sur ce coup-là.  (le t-shirt est aussi sa réalisation d'une séance précédente. L'avantage du tissu de t-shirts est qu'elle n'a pas à s’embêter avec des ourlets). Pour la ceinture, elle a juste utilisé un collier de perles de mêmes couleurs.
 And here are her brand new harem pants for her Chéries doll, with matching headband and purse !! I was really impressed. (she also designed the pink t-shirt in an earlier sewing session. Good thing is she can cut knit fabric without worrying about hems for quick clothes..). The colorful belt is just a bead necklace.

 
 Je dois dire que ce sarouel n'est pas sans me rappeler très fortement les sarouels magnifiques de Valérie Roy alias Parfum du Ciel !!! Je crois que ma fille avait imprimé sans s'en rappeler ses lectures de ces bouquins inspirants... Du coup on a fait des petites photos clin d’œil.
Of course those reminded me really strongly of the very famous in France "Parfum du Ciel" harem pants so we took photos next to my favorite sewing books by that designer ...

Et voici le patron si vous voulez aussi réaliser un joli sarouel pour votre poupée (Les Chéries ou autre poupée de 33 cm), j'ai aussi reporté le patron de la besace assortie.
- Attention, pour le sarouel les marges de coutures ne sont pas inclues (elle a retenu ça ! Je suis fière..)
- Je me dois aussi de préciser que j'ai légèrement modifié les pieds sur son patron d'origine, pour faciliter la couture (mais sa manière marchait aussi, la preuve..)
- Pour imprimer le patron, cliquez sur l'image pour l'afficher en plein format, enregistrez puis imprimez sans modification de taille.( J'ai inclus l'échelle pour vérification.)

And here's the pattern if you'd like to make some for your own 13" doll (Les Chéries, Paola Reina, H4H...). I also included the pattern for her matching purse.
- Please note: sewing allowances are NOT included for harem pants. (so proud of this girl she remembered all I taught her)
- She insisted I tell you I modified the shaping of the feet openings so as to make it easier to sew (but her way worked too ;-)
- To print pattern, click on picture to see full size, save and print without changing scale (I added gauge measure to check size).

Laissez-lui un petit mot pour dire ce que vous pensez de son travail !
Leave a comment to tell her what you think of her designs :-)

lundi 19 mai 2014

Nouveau patron de crochet: Gilet et beret Zoé - New crochet pattern Zoé outfit with cardigan and beret

Je vous l'avais déjà montré un peu la semaine dernière : voici mon 2nd ensemble au crochet pour les poupées Les Chéries de Corolle (et autres poupées de 32-34 cm).
I showed you a preview last week: here is my second crocheted outfit for 13" dolls such as Les Chéries.
Le gilet à manches longues comporte une fausse torsade qui court le long autour des épaules, et qu'on retrouve au niveau du béret. Le gilet ferme avec 2 petits boutons, et est orné de picots le long de la bordure du bas et des poignets. Le gilet est réalisé en une pièce selon la méthode "top-down". Le béret est crocheté en rond.
The long sleeved cardigan is crocheted top-down, and features pretty faux cables around the yoke. It closes with 2 little buttons. Pretty picots finish the bottom edge and wrists. 
The beret is crocheted in the round and features the same faux cables.


Il vous faudra une pelote de laine fine type "fingering", ou laine à chaussette et un crochet 3.25 mm.
Pour celui-ci, j'ai utilisé la laine "Lambswool" de Phildar, qu'on trouve dans de jolis coloris bien flashs.. parfait au teint d'Atsuko-Capucine.
To make this outfit you'll need 1 ball of fingering weight yarn (or sock yarn) and a 3.25 mm (D) hook. I used Phildar's  "Lambswool". The vivid color totally suits Miss Atsuko-Capucine !

Ce patron est disponible en français sur  / You'll find the pattern in english on 

A bientôt... et n'hésitez pas à me laisser un petit mot ... ce sera l'occasion de faire connaissance !


******** Receive exclusive discounts when I release new doll patterns ********
******** Follow me on Instagram ********

mercredi 14 mai 2014

Tuto pour une jupe en jeans trop facile - Super easy jeans skirt to sew

Tout à l'heure je voulais faire une jupe bouffante en jeans, de préférence facile à faire, en récupérant des morceaux tous faits d'autres vêtements genre chaussettes, manches de t-shirt ect...

Earlier today I wanted to sew a little jeans skirt for my Les Chéries doll. Preferably super easy and quick.


Et c'est ma fille (quasi 10 ans, elle fourmille d'idées et souvent des bonnes) qui a trouvé LE truc qui fait toute la différence pour cette jupette.
My genius 10-yo daughter had THE great idea to make this skirt really pretty.

Du coup j'en ai refait une de suite avec la deuxième chaussette et une autre jambe de jeans pour vous faire un tuto. N'hésitez pas à cliquer sur les images pour les avoir en plus grand si nécessaire:
 It turned out so pretty I made a second one to take step-by-step photos for a tutorial. Feel free to click on pictures if needed.

Fournitures - Materials :
- le bas d'un jeans (jupe ou pantalon) avec l'ourlet en assez bon état- Lower edge of a pair of jeans (you'll only need 1 leg... or you can make 2 skirts !)
- une chaussette d'enfant bordée d'une dentelle. Les nôtres étaient en petite taille, genre 2/3 ans. A kids sized sock with frilly lace at the end.

 Couper un rectangle d'environ 8 cm par 35 cm dans le bas du jeans. Cut a rectangle of approx 3 1/4 in by 13 3/4 in in the lower edge of the jeans.
Couper le haut de la chaussette avec la dentelle. Cut the top of sock with lacy frill.
 Surfiler les bords bruts du rectangle en jeans. Zigzag around jeans raw edges.
 Poser le haut de la chaussette contre un coin du jeans, avec l'endroit du jeans contre l'envers de la chaussette. Place sock above jeans, with RS of jeans under WS of sock.
 Piquer quelques points puis étirer la chaussette à fond et piquer en zigzag (ou point élastique), ce qui en même temps permet de surfiler la chaussette. Sew a few stitches then stretch sock as much as you can and sew in zigzag st (or elastic st) through both layers. This will also secure the raw edges of sock.
 Continuer ainsi jusqu'au bout de la chaussette. Ajuster si nécessaire la longueur du rectangle en jeans. Continue likewise until you reach other end of sock, and adjust length of piece of jeans if necessary.
 Voilà à quoi cela ressemble une fois cette première couture terminée. Here's what it looks like after completing this first seam.
 Retourner la jupe pour que le morceau de jeans soit endroit contre endroit. Fermer la couture latérale au point droit, sans coudre la chaussette. Turn skirt over so as to have wrong sides of jeans together. Sew side seam of jeans in straight stitch, making sure you don't sew the sock piece.
 Retourner la jupe sur l'endroit, et retourner le haut de la chaussette pour voir le coté endroit de la dentelle qui revient vers le bas. Turn skirt to RS, and fold top of sock over so that the RS of lace frill is visible.
 Épingler en place la dentelle, de façon à ce que la dentelle commence pile là où commence le jeans (pour éviter les supépaisseurs, et garder le côté dentelle volante). Pin lace in place, so that top of lace frill sits exactly above top of jeans. This avoids having too much bulk and lets the lace ruffle around skirt.
 Coudre juste au dessus de la dentelle (sur la partie chaussette) en point zigzag (ou élastique) en étirant légèrement la chaussette. Sew the sock part in zigzag st (or elastic st) above the lace part, stretching fabric just very slightly.
Voilà, la jupe est finie !!!! Facile non ? Merci de me laisser un commentaire si vous en faites une !
Voilà, the skirt is already finished ! Easy right ? If you ever make one I'd love to see it... drop me a note or leave a comment :-)



Et je vous laisse avec une photo de mon en-cours, un autre patron arrive bientôt :-)
I'll finish with a preview of my next pattern, for a long-sleeved cardigan and hat for 13" dolls. 

Je serai ravie de lire vos commentaires ! I'd love to read your comments :-P

lundi 12 mai 2014

Adélie - patron gratuit de crochet pour Poupée Cheries Corolle (free crochet pattern for 13" dolls)

Hello/ bonjour !


Ça y est, j'ai terminé le petit bonnet assorti au gilet... J'adore !
I have just finished the matching hat. So cute !


Du coup j'ai rédigé le patron, avec les explications à la fois pour le bonnet et le petit gilet à manches courtes.
 It fits 13" dolls such as les Chéries, H4H, Little Darlings by Diana Effner, Minouches ect...
 Ce patron de crochet  est disponible gratuitement ici.
The pattern for both the cardigan and hat is now available for free here.






N'hésitez pas à me laisser un mot ou à m'envoyer des photos si vous le réalisez !! :-)
I hope you'll send me pictures if you make one :-)

Au fait, dans la dernière photo vous pouvez aussi apercevoir mon premier essai de ballerines en cuir. Pas encore top, mais j'apprends. Je montrerai ça plus en détail dans un autre message.

Btw, if you look closely you'll see my first try at making leather ballet flats in the very last picture. I'll show that in more details next time.

******** Receive exclusive discounts when I release new doll patterns ********
******** Follow me on Instagram ********

vendredi 9 mai 2014

Bonjour... les présentations !

Bonjour / Hello,

Je m'appelle Sylvie, 40 ans tous frais, 2 petites/moyennes filles ... et il faut croire que j'aime encore jouer à la poupée !

Je tricote depuis que je suis toute petite, et je fais du crochet depuis quelques années. Je créée mes propres modèles au crochet pour des pulls enfants et femme... et ça un moment que je voulais des versions miniatures. Super rapides, et craquants.

J'avais essayé de les mettre aux différentes poupées de mes filles...mais pas très convaincue. Et il faut dire que le naturel reprenant toujours le dessus, je voulais aussi pouvoir les présenter sur des poupées un peu "standard" pour publier quelques uns des patrons.

Puis suite à une demande, j'ai découvert les poupées Chéries de Corolle des magazines Marie Claire Idées. Et totalement craqué, en 2 jours j'avais acheté une Atsuko Capucine, trouvée à un prix décent sur Ebay (alors qu'elle est visiblement en fin de stock, et souvent très chère).

Je vous présente donc ma nouvelle copine, Atsuko-Capucine. 33 cm (13 "), un air japonisant qui me plait bcp, un doux parfum de vanille et des yeux qui ne se referment pas (contrairement aux autres Chéries).

Sa tenue d'origine est très chic, moderne avec un vague esprit manga. J'adore.

Et bien sûr dès que mes filles l'ont vue, elles ont craqué aussi. Il ne m'en a pas fallu beaucoup pour trouver une solution: Chacune a choisi sa poupée, qu'elles auront un peu en avance sur leurs anniversaires de juin. Ça me fera d'autant plus de modèles pour les petits habits... et des séances de couture à 3, on va s'éclater !
(si j'ai le temps je ferai peut-être d'ailleurs un petit billet de temps en temps pour vous montrer les trouvailles et habits en couture facile/sans couture faits par mes filles.. à voir.)

Donc. Nous avons donc commencé le relooking.


 Le mini pull Roselette lui va pas mal, mais je lui en referai d'autres en modèles plus à l'échelle. Et le petit ensemble en laine beige chinée avec bonnet pointu est parfait ! Mais là aussi, je souhaitais lui en refaire d'autres plus à l'échelle... et avec une laine plus adaptée.

 
J'ai donc acheté des crochets plus petits de ma marque préférée (Susan Bates), et en attendant j'ai refait le même type de gilet avec un crochet 3.75 (le plus petit que j'avais de cette marque) et une laine rose chinée de mon stock. Construction top-down en une pièce, avec des jours autour de la taille pour insérer un ruban, quelques augmentations pour un bas évasé et une bordure en coquilles.



 ... et pour aller avec, une petite robe verte à pois blanc qui me plait beaucoup (je me suis fait une jupe avec un tissu dans les mêmes couleurs, mes filles ont dit "maman elle est habillée comme toi!")
J'ai utilisé le patron de l'imperméable des bricoletteuses, recoupé un peu sur l'avant pour donner plus de profondeur à l'encolure. Et avec le dos en une pièce, ouvert jusqu'à la taille avec 2 petits rubans qui ferment la robe. Et un petit ruban en bas pour rajouter un peu de peps. (pour les prochaines je vais essayer de retrouver mon pied à ourlet roulotté)


 Et puis enfin il y a 2/3 jours j'ai reçu mes nouveaux crochet ! Ce coup-ci j'ai jusqu'à 2.5, plus d'excuses.
Un petit échantillon et je me suis décidée pour le crochet 3.25 mm (je crochète serré donc ça peut être crochet 3 pour celles qui crochètent plus lâche) et une laine à chaussette "Claudia fingering" en coloris "Just plum"... car mon site en anglais à la base s'appelle ChezPlum :-)


J'ai donc refait le même petit modèle de gilet, en réduisant encore une fois l'échelle mais toujours avec les mêmes détails. Je changerai peut-être le ruban pour qu'on le voit mieux...


Et un serre-tête qui si on le continue va devenir un bonnet. Avant de publier le patron que je partagerai avec vous en français et en anglais :-)

La suite au prochain numéro... avec le bonnet terminé ! (j'avais tenté des ballerines mais bof. Je verrais si je retente le coup)